শিমন রায়হান - মায়াজম

Breaking

২৯ জুল, ২০১৬

শিমন রায়হান

                         শিমন রায়হানের গুচ্ছ কবিতা       




রেডলিফ


কদিন বাদেই আঁকগুলো হয়ে যায়-
ধাতব ছায়া, জঙধরা মাস্তুলের নিরীহ মায়া
পাতার অপর পিঠে ভেসে ওঠা স্বকীয় হরফ
আয়নার অনুবাদে হতে পারে সুগম গুহালিপি







লেজ ও নাটাই বিষয়ক



লেজ দেখে কুকুরকে ঘুড়ি মনে হয়
ঘুড়িকে কুকুর
কেবল দৃশ্যান্তরের ফাঁকে
কোথাও নাটাই হাতে বসে থাকছেন প্রভু





পরম

পর্দা অবলুপ্ত হয় হাওয়াগেলা মাঠের ওপারে
নিষ্কাম তালপুকুরে
..কামের কেল্লায় বাঁধা পরম









খোয়ারি



সম্ভ্রান্ত আসবাবের বিজ্ঞাপনে আসে সংসারের কপট ডাক
সাজানো সোফার ওপর হাসে আমার বউ
স্বয়ংক্রিয় এই সমস্ত স্বপ্নে অগুন্তি মখমলের ফুল
উড়ে যায় জ্বরগ্রস্ত বিকল্পে নগরে







কবি

তিনি ঈশ্বরের নির্জনতা অনুবাদ করেন





বালুঘড়ি



তাবৎ দূর গা সওয়া হয়ে যায়
ঈর্ষার তফাৎ বাদে পর্নস্টারদের পুরোনো প্রেমিকা মনে হয়





কেতকীর মুখ- ১৪

বছরান্তে পানপাত্র ফেলে দেবার রীতি শুনে
মন কেমন করে ওঠে
চুম্বনে চুম্বনে ধারালো একটি পেয়ালা কেন অতিক্রান্ত হবে?





পলিগেমি



শুধু আমার কাছেই আনন্দফুল-
অতি আত্মবিশ্বাসী বৃক্ষের এমন ঘোষণা
ঠিক এরকম যেন- পৃথিবী’ই কেবল বাসোপযোগী
কিন্তু বিপুলা এ ব্রহ্মাণ্ডে
অগুন্তি বাসোপযোগী গ্রহের সম্ভাবনা অপার!




হাতফেরতা

নিগ্রো মেয়ের চুলের মতো এই রাতে
আধারের সঙ্গে কথা বলছে আন্ধার
কিংবা কেউ কারো সঙ্গে কথা বলছে না
অথচ হাওয়ায় দুলছে কিছু
কিছু দোলাচ্ছে হাওয়া
অতিক্রান্ত শোক ও স্বল্পায়ু মাছের আদর
লিপিকারের প্রস্তুতির অতীত
তবু কথার ভার আছে
আছে ভাষা না হয়ে ওঠার দূরত্বে
বসবাসকারী এক পাগলের ক্লান্তি
যাঁর কল্পভ্রমে বিবিধ ভাষার ফানুস
উড়ছে হাওয়াগেলা মাঠের কিনারে

২টি মন্তব্য:

  1. দারুন। কবি কবিতাটায় বিশেষ তৃপ্তি পেলাম, আর রেডলিপে ফিরলো ছেলেবেলার পরীক্ষাভীতি...

    উত্তরমুছুন
  2. লেজ ও নাটাই সহ বেশ কয়েকটি লেখা ভালো লাগলো,কেতকীর মুখ এ অতিক্রান্ত শব্দটির দারুণ ব্যবহার

    উত্তরমুছুন

Featured post

সোনালী মিত্র